本屋大賞はとってない

本屋大賞はとっていません

歴女(れきじょ)とオダギリジョー

世間では歴女ブームが吹き荒れているそうです。

歴史好きな女性。各地の城に行きまくっている女性。

字面的に「魔女」と似ているので、タイトルではふりがなを付けておきました。

この流れで行けば、

「男女」は男が好きな女性。

「彼女」は彼が好きな女性。

「近所」は近いところ。

「便所」は便をするところ。

 といったわけで、日本語なんてちょろいものです。

でも、「歴女」と「魔女」の字面が似ているというのは、アメリカ人にはハードル高いかもしれませんね。

魔女が各地の城に行きまくってるだって!

ノイシュヴァンシュタイン城、大丈夫か?

万里の長城、大丈夫か?

みたいな感じです。

というわけで、この話、早くもクライマックスを超えてしまいました。

あとは蛇足。

オダギリジョー

僕はこのブログでダジャレは最低限にしか用いないよう心がけているのですが、今日はダジャレ気分。

オダギリ(おだぎり)が好きな女性。

ふりがなを付けたのはオダギリがおにぎりに見えてきたからです。